Hovedland
Af gammel Jehannes hans bivelskistaarri
Af gammel Jehannes hans bivelskistaarri
en bette bog om stur folk
Normalpris
69,00 DKK
Normalpris
Udsalgspris
69,00 DKK
Stykpris
pr.
Inklusive skat.
Tilgængelighed for afhentning kunne ikke indlæses
Detaljer
Detaljer
Forfatter: Jeppe Aakjær
Format: Paperback
Sprog: Dansk
ISBN: 9788777392979
Højde: 201 mm
Bredde: 123 mm
Antal sider: 127
Udgivelsesdato:
Jyske bibelfortællinger - og lavsjællandske.
Illustreret af Roald Als.
- Værsgo, her er en bog, De næppe får nogen glæde af. Sådan omtrent skrev Jeppe Aakjær, da han i 1912 sendte "Af gammel Jehannes hans bivelskistaari" til Politikens redaktør Henrik Cavling. Cavling forstod vel hvert andet af bogens ord.
Og sådan har det været siden. Københavnere forstår bare ikke det jyske.
- Jeg forstår ikke en rygende hattefis, sagde Roald Als, Politikens tegner, desperat, da han skulle illustrere bogen. - Vi må lave en oversættelse.
Og sådan gik det til, at Aakjærs jyske bibelfortællinger nu foreligger i en simultanoversættelse til moderne lavsjællandsk ved Johs. - en efterlønner fra Slangerupkanten - og Poul Einar Hansen.
Det er Aakjærs originale tekst og ordforklaringer, der står på venstresiderne, og det er den lavsjællandske, der braklægger bogens højresider, uden nogen form for EU-støtte iøvrigt. Og det med garanti.
Illustreret af Roald Als.
- Værsgo, her er en bog, De næppe får nogen glæde af. Sådan omtrent skrev Jeppe Aakjær, da han i 1912 sendte "Af gammel Jehannes hans bivelskistaari" til Politikens redaktør Henrik Cavling. Cavling forstod vel hvert andet af bogens ord.
Og sådan har det været siden. Københavnere forstår bare ikke det jyske.
- Jeg forstår ikke en rygende hattefis, sagde Roald Als, Politikens tegner, desperat, da han skulle illustrere bogen. - Vi må lave en oversættelse.
Og sådan gik det til, at Aakjærs jyske bibelfortællinger nu foreligger i en simultanoversættelse til moderne lavsjællandsk ved Johs. - en efterlønner fra Slangerupkanten - og Poul Einar Hansen.
Det er Aakjærs originale tekst og ordforklaringer, der står på venstresiderne, og det er den lavsjællandske, der braklægger bogens højresider, uden nogen form for EU-støtte iøvrigt. Og det med garanti.
